スペインにおけるお客様(企業および個人)の出張や視察旅行に同行し、お取引先とのコミュニケーションの面でサポートいたします。
スペイン語を分かりやすい日本語に変換してお客様にお伝えするのはもちろん、お取引先と誤解のない良好な関係を築くために尽力いたします。
なお、基本的に観光のみをご希望のお客様のアテンド通訳はお引き受けしておりません。
得意分野
食品、農林水産、環境、鉱山、教育、文化(音楽、エンタメ、アート)、観光(ガイドは除く)
上記は、これまでの実績に基づく得意分野です。それ以外の分野についても対応可能ですので、ご相談ください。
全体の流れ
まずは、プロジェクトの目的、通訳日時、場所、通訳形態(逐次通訳、ウィスパリング、アテンド)、ご予算やその他のご希望をお聞かせください。
ご依頼の内容に応じて、見積りを提出させていただきます。
この段階でビデオ面接を受け付けております。
当方の人となりを事前に知っていただくための重要なプロセスですので、お気軽にお申し込みください。
その後、調整を重ねて正式にご依頼をいただく運びとなりましたら、発注書をお送りいたします。
専門性の高い分野に関してはとくに、事前準備のため、あらかじめ資料をいただくことになりますので、ご了承ください。
サービス終了後は、お客様にフィードバックをお願いしております。
ご協力をお願いいたします。
料金
通訳料金はプロジェクトの難易度により基本料金を設定しています。
また、実施時間数ではなく拘束時間数で算出いたします。
料金の設定は、半日(3時間拘束まで)と終日(8時間拘束まで)になっております。
(たとえば、拘束時間が1時間の場合は「半日」料金となります)
半日・終日とも所定の拘束時間を超える場合は、延長料金を別途いただきます。
また、交通費や食費を含む滞在費もお客様の負担となりますので、その点をご了承ください。